НІМЕЦЬКОМОВНИЙ ЕТИКЕТ У ФОРМУВАННІ ЧИТАЦЬКИХ УМІНЬ МАЙБУТНІХ ВИКЛАДАЧІВ
DOI:
https://doi.org/10.32782/3041-2021/2026-2-30Ключові слова:
міжкультурна іншомовна комунікативна компетентність, майбутні викладачі, мовленнєвий етикет, німецька мова, освітній процес, невербальні засобиАнотація
У статті розглянуто проблему навчання мовленнєвого етикету німецької мови як складника міжкультурної іншомовної комунікативної компетентності (МІКК) майбутніх викладачів. Акцентовано на тому, що результативність комунікації залежить від володіння загальноприйнятими нормами спілкування (вітання, знайомство тощо), які забезпечують конструктивне взаєморозуміння. На основі аналізу лінгвістичної літератури виокремлено ключові фонетичні, граматичні та лексичні засоби етикету. Особливу увагу приділено порівняльній характеристиці етикетних формул у німецькій та українській мовах у типових комунікативних контекстах. Поняття «міжкультурна компетентність» трактується автором як інтегральна риса особистості, що забезпечує здатність ефективно взаємодіяти з представниками інших культур. Вона охоплює уміння розуміти національно-культурні відмінності, традиції, ціннісні орієнтири, звичаї та поведінкові норми інших народів. Міжкультурна компетентність формує готовність поважати культурні особливості, продуктивно використовувати культурні стереотипи та успішно співпрацювати у міжкультурному середовищі. Подано приклад використання німецькомовного мовленнєвого етикету в процесі формування читацької компетентності здобувачів освіти. Зазначені етикетні особливості мають бути враховані викладачем під час організації освітнього середовища та побудови комунікації зі здобувачами освіти. Уточнено теоретичні засади функціонування мовленнєвого етикету в контексті міжкультурної комунікації під час формування навичок і вмінь читацької компетентності. Представлено систему мовних засобів німецької мови, необхідних для коректної мовленнєвої поведінки у процесі ведення діалогу з учнями у процесі читання. Висвітлено лінгвофілософські підходи до розуміння мови як носія національного коду, що забезпечує ефективність міжкультурного діалогу. На конкретних прикладах продемонстровано функціонування етикету в педагогічному дискурсі, де постать викладача виступає медіатором у формуванні мовної особистості. Зроблено висновок про значущість невербальних компонентів і культурологічної компетенції як складників національної ідентичності в межах вивчення іноземної мови.
Посилання
Безноса А П. Вивчення мовленнєвого етикету на уроках української мови. URL: https://salo.li/a70CA80
Методика навчання іноземних мов і культур: теорія і практика : підручник / О. Б. Бігич та ін. ; ред. С. Ніколаєва. Ленвіт, 2013.
Богдан Л. І. Діалог культур та етикет мовлення у процесі викладання іноземних мов. Науковий вісник Ужгородського національного університету. Серія «Педагогіка, соціальна робота». 2013. № 26. С. 30–32. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvuuped_2013_26_10.
Боднарчук Т. В. Sprachetikette der modernen deutschen Sprache (курс лекцій) : навчальний посібник. ТОВ «Друкарня «Рута», 2019. URL: https://salo.li/98a54c2
Бондаренко Г. Л. Історія педагогічної риторики : навчальний посібник. Київ : Персонал, 2012.
Загнітко А. П. Сучасний лінгвістичний словник. ТВОРИ, 2020.
Загнітко А. П, Богданова І. В. Лінгвокультурологія : навчальний посібник / ред. А. П. Загнітко. 3-є вид. ДонНУ імені Василя Стуса, 2017.
Загальноєвропейські рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання / ред. С. Ю. Ніколаєва. Ленвіт, 2003.
Ігнатюк Н. А. Навчання ввічливого спілкування на уроках іноземної мови. 2003. С. 94–98. URL: //elibrary.kdpu.edu.ua/bitstream/123456789/6499/3/43.pdf
Мовчанюк Н. А. Мовленнєвий етикет викладача іноземної мови як чинник педагогічної майстерності. Актуальні проблеми соціології, психології, педагогіки. 2015. № 3(28). С. 45–49. URL: https://files01.core.ac.uk/download/pdf/229856553.pdf
Нікітіна А. В. Педагогічний дискурс учителя-словесника : монографія. Ленвіт, 2013.
Огієнко І. (Митрополит Іларіон). Історія української літературної мови / упоряд. М. С. Тимошик. 2-е вид. Наша культура і наука, 2004.
Педагогічна конституція Європи. URL: svitovid6.webnode.com.ua
Міністерство освіти і науки України. Положення про організацію навчального процесу у вищих навчальних закладах. 2014. URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z0173-93#Text.
Міністерство освіти і науки України. Професійний стандарт «Вчитель закладу загальної середньої освіти». 2024. URL: https://mon.gov.ua/news/informatsiine-povidomlennia
Рамкова програма з німецької мови професійного спілкування для вищих навчальних закладів України. Ленвіт, 2014.
Свиридюк В. П. Формування іншомовної комунікативної компетентності майбутніх викладачів німецької мови під час самостійної роботи : монографія. Київ : КНЛУ, 2024.
Культура мови: від теорії до практики : монографія / Л. Струганець та ін. Львів : Навчальна книга – Богдан, 2015.
Тарнопольський О. Б., Кабанова М. Р. Методика викладання іноземних мов та їх аспектів у вищій школі : підручник. Дніпро : Університет імені Альфреда Нобеля, 2020.
Byram M. Teaching culture and language: towards an integrated model. In: Buttjes D, Byram M, eds. Mediating Languages and Cultures. Towards an International Theory of Foreign Language Education. Multilingual Matters, 1991. P. 17–30.
Demčišák J. DaF-Unterricht im Online-Bereich: Ein methodischer Wegweiser. Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave, 2023. URL: https://duo.germanistik-ucm.eu/wp-content/uploads/DaF-Unterricht-im-Online-Bereich_web.pdf
Hirschfeld U. Phonetik im Kontext mündlicher Fertigkeiten. Babylonia. 2002. № 11. S. 10–17.
Hirschfeld U, Reinke K. Phonetik im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Erich Schmidt Verlag, 2016.
Leenen R. Interkulturelles Training: Psychologische und pädagogische Ansätze. In: Straub J, Weidemann A, Weidemann D, eds. Handbuch interkulturelle Kommunikation und Kompetenz: Grundbegriffe – Theorien – Anwendungsfelder. Verlag J. B. Metzler, 2007. S. 773–784.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.



